ترجمه رسمی کارت ملی

دارالترجمه رسمی سورن

۲۸ مرداد ۱۳۹۸

  • ترجمه رسمی کارت ملی

    در این مطلب از سایت قصد داریم در مورد ترجمه رسمی کارت ملی توضیحایت راب رای شما ارائه کنیم که خواهید توانست با دنبال کردن ما تا انتهای این مطلب اطلاعات لازم را در این زمینه کسب نمایید. و می توانید برای اطلاعات بیشتر با ما تماس حاصل فرمایید. همراه ما باشید.

    ترجمه رسمی کارت ملی

    ترجمه رسمی کارت ملی

    ترجمه رسمی کارت ملی

    کارت ملی با عرضه اصل کارت قابل ترجمه رسمی به تمام زبان ها و تایید به وسیـله دادگستری و وزارت خارجه است. برابر اصل کارت ملی قابل ترجمه و تایید به وسیـله دارالترجمه نمی بـاشد. کارت موقت در دارالترجمه ترجمه رسمی نمی گردد. هم اکنون تاریخ ارزش اکثر از کارت های ملی گذشته ولی بر حسب مصوبه دولت همه این کارت ها تا اطلاع ثانوی معتبر می باشد و ترجمه رسمی به وسیـله دارالترجمه ها صورت می گیرد.

    ترجمه رسمی کارت ملی همراه با تاییدیه دادگستری و وزارت کارها خارجه قابل عرضه می باشد. موقع احتیـاج به ترجمه رسمی کارت ملی می بایست اصل کارت را به دارالترجمه رسمی تحویل داد. ضـروری به ذکر می باشد کارت ملی های کهنـه هم چنان قابل ترجمه و تایید می باشند و هم اکنون نیازی به عوض کردن برای ترجمه یا اثبات نیست. (مشتریان محترم دقت داشته باشند که این امر شانس دارد در آینده تغییر نماید و ضـروری می باشد اطلاعات ضـروری را از طریق تلفن و یا حضوری از متخصصین ما اخذ کنید.) اکثراً از کارت ملی ها هم اکنون تاریخ انقضاء دارند که در رابطـه با بیشـتر از اشخـاص این کارت ها منقضی شده اند. لازم به ذکر می باشد انقضای تاریخ هیچ اثری هم اکنون در روال ترجمه رسمی کارت ملی شما ندارد و حتی موقع گذشتن تاریخ کارت ملی شما قابل ترجمه و تاییدیه دادگستری و خارجه می باشد. عموما در رابطـه با مورد اثبات بودن این مدرک به وسیـله سفارت با دقت به گذشتن تاریخ آن نگران می باشند. ضـروری به ذکر می باشد تا این تاریخ هیچ موردی از نداشتن تایید این اسناد گزارش نشده است پس هم اکنون مشکلی در رابطـه با ترجمه رسمی و اثبات این اسناد وجود نخواهد داشت.

    چنان چه که کارت ملی شما کهنـه می باشد خواهید توانست به آسانـی با مراجعه به هر یک از دفاتر پستی سطح شهر نسبت به عوض نمودن و تقاضـای کارت ملی هوشمند اقدام کنید. لطفا در نظـر داشته باشید این پروسه ممکن است به یک هفته و یا زیـادتر وقت احتیـاج داشته باشد پس برنامه ریزی ضـروری را در این مورد انجام دهید. کارت ملی های صادر گردیده هوشمند می باشند و حاوی چیپ الکترونیک هستنـد پس می بایست دقت داشت که از پرس نمودن این کارت ها اجتناب نمایید و از قراردادن آنها در کنار وسایل الکترونیکـی اجتناب کنید. ضمناً لازم به ذکر می باشد برای ترجمه رسمی کارت ملی احتیـاج به تصویر نمی بـاشد و فقط رونوشـت اصل مدرک که اصل روی آن اسکن شده باشد پایین ترجمه شما الصاق و برابر اصل و اثبات می شود.

     

    3708

    پاسخی بگذارید

    نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *