دارالترجمه رسمی سعادت آباد

کیفیت رمز ماندگاریست

انجام خدمات ترجمه به صورت تمام وقت

دارالترجمه رسمی سورن ، دارالترجمه رسمی فوری انگلیسی و سایر زبان‌ها

 ترجمه رسمی با طعم تکنولوژی ! به همراه تایید دادگستری و امورخارجه در دارالترجمه رسمی سورن ترنسلیت

به دارالترجمه رسمی سورن خوش آمدید

می دانیم طبق قوانین کشور ما و همچنین تمامی کشورها، مدارکی که از یک کشور در ادارات و محاکم رسمی کشور دیگری ارائه می شود باید توسط مترجم رسمی در کشور مبدا ترجمه شده و مهر قوه قضائیه آن کشور را دارا باشد. پس کلیه عزیزانی که قصد دارند مدارکی را در کشورهای دیگر ارائه نمایند حتما لازم است از خدمات دار الترجمه های رسمی معتبر مانند خدمات دارالترجمه رسمی در سعادت آباد به نام موسسه سورن استفاده نمایند.

ترجمه همزمان و حضوری

اگر برای شرکت در همایش و جلسه کاری به خارج از کشور سفر داشتید یا برای همکاری با شما در ایران حضور داشتند نیاز به مترجم حضوری و همزمان دارید یکی از تخصص های این مجموعه ارائه خدمات ترجمه همزمان و حضوری می باشد.

ترجمه متون و مقالات

ترجمه مقاله یکی از مهم‌ترین خدماتی است که پژوهشگران و دانشجویان به طور پیوسته با آن سروکار دارند. بالا بردن کیفیت دریافت و قطعیت مفاهیم در حال پژوهش ، تسریع در فرآیند درک مطلب ، کمک به مستندسازی پژوهش در حال انجام و..

ترجمه رسمی اسناد و مدارک

ترجمه رسمی مدارک زمانی مورد استفاده قرار میگیرد که بخواهیم از زبان فارسی به زبان دیگر ترجمه ایی به مقام دولتی و یا رسمی مثل سفارت ارائه دهیم درنتیجه به ترجمه رسمی نیاز داریم. البته مدارک را در شرایط خاصی می توان ترجمه نمود.

آدرس دارالترجمه رسمی سورن :

تهران – سعادت آباد – بالاتر از میدان کاج – نبش خیابان هفتم – ساختمان میلاد کاج – طبقه چهارم – واحد ۴۱۱

تماس با دارالترجمه رسمی سورن :

۲۲۱۳۶۵۰۱ – ۲۲۱۳۲۹۹۷ (۰۲۱)

وظایف دارالترجمه رسمی سورن چیست؟

دارالترجمه رسمی سورن به زبان های مختلف و از زبان های مختلف به فارسی با بالاترین دقت و کیفیت انجام می دهند. در معنای تحت اللفظی، این مرکز ، محل کار مترجمین متخصص است که به زبان تخصصی رشته های مختلف و همچنین زبان عمومی مسلط هستند. در دارالترجمه  سورن، بیشترین تمرکز روی کار ترجمه متون زبان های انگلیسی، آلمانی، فرانسه، روسی، ایتالیایی، ترکی استانبولی و آذری، اسپانیولی، عربی و چینی است.

ترجمه چیست؟

برای ورود به مبحث دارالترجمه ها لازم است ابتدا تعریفی درست از ترجمه داشته باشیم. در حقیقت ترجمه بازگرداندن یک متن از زبان مبدا به زبان مقصد است که به بهترین نحو ممکن مفهوم به زبان مقصد منتقل شود. نرم افزارهایی امروزه ادعا می کنند که فرآیند ترجمه را انجام می دهند. اما واقعیت این است که ترجمه اینقدر کار پیچیده و دارای ظرایفی است که اصلا نمی تواند توسط کسی به جز یک فرد متخصص در زمینه زبان و ترجمه صورت گیرد.

خدمات دارالترجمه سورن :

می دانیم طبق قوانین کشور ما و همچنین تمامی کشورها، مدارکی که از یک کشور در ادارات و محاکم رسمی کشور دیگری ارائه می شود باید توسط مترجم رسمی در کشور مبدا ترجمه شده و مهر قوه قضائیه آن کشور را دارا باشد. پس کلیه عزیزانی که قصد دارند مدارکی را در کشورهای دیگر ارائه نمایند حتما لازم است از خدمات دار الترجمه های رسمی معتبر مانند خدمات دارالترجمه رسمی در سعادت آباد به نام موسسه سورن استفاده نمایند.
استفاده از خدمات این دارالترجمه رسمی سعادت آباد به شما عزیزان این امکان را می دهد کار ترجمه خود را به یک گروه امین و با صلاحیت بسپارید. زیرا قوه قضائیه هر چند سال یکبار امتحانی علمی و گزینش اخلاقی را انجام داده  و مترجمان رسسمی را بر می گزیند. افراد برگزیده باید سوگند امانت داری خورده تا ار مدارک و اسرار مشتریان خود محافظت کرده و مطالب را به درستی و با امانت ترجمه نمایند.
دارالترجمه رسمی سورن به طور معمول به ترجمه اسناد رسمی مانند ریز نمرات و گواهی ‌نامه ‌های تحصیلی، مدارک سجلی و شخصی، مدارک تملک ، مدارک کمپانی ها و دیگر اسنادی  که در عرف حقوقی مدرک خوانده می‌شوند، می پردازد.

زبان های فعال در دارالترجمه رسمی سورن

دفتر ترجمه رسمی سورن در منطقه سعادت آباد با شماره ۱۱۱ تهران در جهت ارائه خدمات ترجمه رسمی با رعایت اصول مشتری مداری تاسیس گردیده است و با بهره گیری از مترجمین خبره و کارآزموده و همچنین مشاورین حقوقی مجرب، کیفیت و صحت ترجمه را تضمین می کند.

اخبار دارالترجمه سورن

سرقت ادبی

/
تعریف سرقت ادبی و انواع آن یکی از عناصر اصلی موفیقت آکادمیک…

تفاوت تافل و آیلتس

/
تفاوت تافل و آیلتس قطعا نام آزمون های تافل و آیتلس به گوش خی…

اهمیت یادگیری زبان انگلیسی

/
اهمیت یادگیری زبان انگلیسی در این مقاله گروه دارالترجمه سورن …

گسترده خوانی

/
گسترده خوانی  آیا می دانید گسترده خوانی چیست و چه تاثیری در ی…

بهترین روش یادگیری زبان انگلیسی

/
بهترین روش یادگیری زبان انگلیسی ممکن است برای هر زبان آموزی این سوا…

در مسیر یادگیری زبان انگلیسی چه مشکلاتی وجود دارد؟

/
در مسیر یادگیری زبان انگلیسی چه مشکلاتی وجود دارد؟ زبان انگلیسی یک زبان…

روش های نوشتن یک مقاله

/
روش های نوشتن یک مقاله نوشتن مقاله نه تنها برای زبان آموزان بل…

چگونه یک متن را ترجمه کنیم ؟

/
چگونه یک متن را ترجمه کنیم ؟ یکی از کار های بسیار دشوار د…

استراتژی های بهبود مکالمه زبان انگلیسی

/
استراتژی های بهبود مکالمه زبان انگلیسی چه استرتژی هایی برای زبان انگلیسی وجو…

دفتر ترجمه رسمی مدارك در سعادت آباد

/
دفتر ترجمه رسمی مدارك در سعادت آباد دفتر ترجمه رسمی مدارك در سعادت آباد: …

ترجمه مدارك فوری در سعادت آباد

/
ترجمه مدارك فوری در سعادت آباد : دارالترجمه رسمی سورن ا…

قیمت ترجمه مدارک در موسسه دارالترجمه سورن

/
قیمت ترجمه مدارک در موسسه دارالترجمه سورن در اینجا می خواهیم در مو…

ترجمه مدارك فوري در شهرك غرب

/
ترجمه مدارك فوري در شهرك غرب دفتر ترجمه مدارك فوري سورن ترنس…

راهکار های ترجمه ی درست چه هستند ؟

/
راهکار های ترجمه ی درست چه هستند ؟ اگر دانشجو هستید و به دنبال ترجمه…

اصول ترجمه – نکاتی برای انجام ترجمه بهتر

/
اصول ترجمه – نکاتی برای انجام ترجمه بهتر هر مترجم ابتدا رشته…
تماس با دارالترجمه
مشاوره و سفارش با واتس آپ :