گواهی تجرد گواهی است برای افرادی که دارای شناسنامهاند و سابقه ازدواج ندارند، ازدواجی در شناسنامه انها ثبت نشده و یا ازدواج انها به جدایی به دلیل طلاق، ابطال ازدواج، اتمام مدت زمان ازدواج و مرگ ختم شده است؛ در این صورت افراد با مراجعه به سازمان ثبت احوال میتوانند گواهی تجرد خود را از انها درخواست کنند واگر قصد مهاجرت و گرفتن ویزا دارند با مراجعه به یکی از مراکز دارالترجمه ترجمه گواهی تجرد را دریافت کنند.
سفارتخانهها به منظور اثبات مجرد بودن فردی که تقاضای ویزا دارد از آنها درخواست ترجمه گواهی تجرد میکنند، امروزه ترجمه رسمی کارت تجرد در برخی از این سفارتخانهها از اهمیت ویژه ای برخوردار است و ترجمه رسمی کارت تجرد افراد متقاضی ویزا باید همراه دیگر ترجمه های رسمی مدارک به این سفارتها و مامور بازرسی ارائه گردد. ترجمه رسمی گواهی تجرد توسط مترجم رسمی انجام پذیر است؛به همین دلیل برای کسانی ک قصد مهاجرت دارند واجب است که گواهی تجرد خود را از سازمان ثبتاحوال ومحل صدورشناسنامه خود درخواست کرده تا انها دراولین فرصت ممکن این مدارک را برای شما صادر کنند وشما با ارائه اصل گواهی تجرد و اصل شناسنامه به مراکز دارالترجمه رسمی آنها را ترجمه رسمی کنید.
ممکن است برایتان سوال پیش آید چرا ترجمه رسمی شناسنامه برای آنها کافی نیست؟
چراکه فردی ک قبلا ازدواج کرده با چند شرایط میتواند نام همسر قبلی خود را از شناسنامه خود حذف کند.
بعد از دریافت گواهی تجرد از سازمان ثبت احوال کشور ویا مرکز صدور شناسنامه خود میتوان آنها را در دارالترجمه های رسمی ترجمه کرد، گواهی صادر شده از این مراکز به صورت زبان فارسی میباشد، اصل این گواهی به همراه اصل شناسنامه برای ترجمه رسمی لازم میباشد.
ترجمه رسمی گواهی تجرد نیز مانند ترجمههای رسمی دیگر مدارک امروزه امری ضروری برای دریافت ویزا میباشد.
ترجمه رسمی گواهی تجرد در درالترجمهها به صورت معتبر وقانونی به سایر زبانها ترجمه میشود، فعالیت دارالترجمهها زیر نظر دقیق قوه قضائیه ودادگستری بوده به همین دلیل ترجمه آنها قابل قبول در دادگاههای دیگر کشورها میباشد.
شما همراهان عزیز میتوانید مدارک خود را برای ترجمه رسمی گواهی تجرد به صورت حضوری و غیرحضوری (پیک، پست، واتساپ) به دارالترجمه سورن ارسال نمایید.
بعد از درخواست گواهی از سازمان ثبت احوال حدود یک هفته بعد این گواهی صادر میشود، معمولا در این گواهی تاریخ اعتباری ثبت نشده است؛ اما معمولا گواهی تجرد ۱ ماه و در بعضی از کشورهای ترکی حدود ۳ ماه اعتبار دارد.
این دارالترجمه از قدیمیترین و معروفترین دارالترجمههای پایتخت بوده که بیش از ۱۰ سال سابقه در امور ترجمه دارد و توانایی جلب رضایت واعتماد مشتریان را داشته است، اگر به دنبال ارائه ترجمه رسمی و دقیق هستید، ما به شما دارالترجمه سورن را پیشنهاد میکنیم، دارالترجمه سورن ترجمههای شما را با کیفیت و دقت بالا به شما تحویل خواهد داد؛ دارالترجمه سورن دارای مترجمان با تجربه وباسابقه و مورد تایید دادگستری دارد.
هزینه ترجمه رسمی گواهی تجرد براساس نرخنامه رسمی کشور و قوه قضائیه محاسبه خواهد شد وهیچگونه هزینه اضافی از شما بزرگواران گرفته نخواهد شد. هزینه ترجمه به انگلیسی تقریبا ۳۰ هزار تومان میباشد مترجمان ما با آمادگی کامل وبه صورت رسمی در دارالترجمه سورن اماده ارائه خدمت به شما عزیزان میباشند.