در این مطلب از سایت سورن می خواهیم برای شما دوستان عزیز در مورد ترجمه رسمی مدارک در دارالترجمه رسمی میرداماد توضیحاتی را برای شما ارائه کنیم که می توانید با دنبال کردن ما تا انتهای این مطلب اطلاعات لازم را در این زمینه کسب نمایید. در ادامه با ما همراه باشید.
ترجمه غیر رسمی: ترجمه غیر رسمی در دفتر ترجمه رسمی عبارت است از همـه ترجمههایی که برای اثبات و قابل بهره گیری بودن احتیـاج به سربرگ قوه قضاییه و مهر آن نداشته باشد.
با این تعریف ترجمه غیر رسمی حاوی ترجمه نوشته، مقالات علمی، ترجمه کتاب، کاتالوگ ، سایت، فیلم، بروشور، فایل صوتی و غیره است،
اما ترجمه هایی با فرمت رسمی و حاوی مهر دارالترجمه رسمی که عمدتا برای مراکز مهاجرتی قابل بهره گیری می باشند هـم از این گروه هستند، با این فرق که این نوع ترجمه رسمیت ترجمه رسمی را ندارند.
دفتر سورن در تهران با در اختیار گرفتن مترجمینی مجرب و آماده مشاوره در حوزه دارا بودن ترجمهای مناسب برای از میـان بردن نیاز شما میباشد.
دفتر ترجمه رسمی سورن در تهران، با بیشتر از چندین سـال سابقه در زمینه ترجمه (ترجمه غیر رسمی و رسمی) آماده عرضه خدمات است.
ترجمه کتاب و نوشته از زبانهای خارجی به فارسی (ترجمه حرفهای،نمونه خوانی تخصصی ، ویراستاری علمی، )، ترجمه کتاب و نوشته از فارسی به زبانهای خارجی، ترجمه هندبوک، ترجمه مقالات، همیاری با نشریات تخصصی (دبیری قسمـت انگلیسی ترجمه مقالات ، ترجمه نوشته، )، ویرایش محتوایی، مقالات، فنی، صوری، ترجمه وبگاه.