وبلاگ

دارالترجمه رسمی سورن

۲۱ فروردین ۱۳۹۹

  • وبلاگ
    • همه
    • اطلاعات مفید
    • خدمات
    • دسته‌بندی نشده
    • سعادت آباد
    • مقالات

    هزینه خدمات ترجمه برای هر کلمه چقدر است؟

    هزینه خدمات ترجمه برای هر کلمه بسته به عوامل مختلفی متفاوت است. پروژه های زیر ۱۰،۰۰۰ کلمه معمولاً با نرخ هر کلمه ارائه می شوند. برای پروژه های بیش از ۱۰،۰۰۰ …

    بهترین زبان ها برای یادگیری

    در زندگی، ممکن است بخواهید چیزهای زیادی را یاد بگیرید. اما به محض بزرگ شدن ، شروع به درک این موضوع می کنید که هر تصمیمی باید پس از فکر …

    انتخاب بهترین موسسه ترجمه برای نیازهای شما

    ترجمه مطالب شما اغلب می تواند یک کار چالش برانگیز باشد ، به خصوص اگر تجربه قبلی در این کار نداشته باشید ، یا یک ارائه دهنده ترجمه معتبری که …

    چگونه مهارت های ترجمه خود را بهبود ببخشیم !

    آیا فکر می کنید مترجم آزاد تمام وقت شوید؟ خوش به حالتون! اما قبل از حضور در سمت و سوی موضوع ، باید کاملاً مطمئن باشید که می دانید چه …

    تفاوت بین زبانهای چینی ، ژاپنی و کره ای

    آیا شما علاقه مند به یادگیری بیشتر در مورد شباهت ها و تفاوت های بین زبان های چینی ، ژاپنی و کره ای هستید؟ در تجزیه و تحلیل این سه زبان …

    مشکلات اساسی در تولید ترجمه

    چکیده این مطلب : در این مطلب راجع به مشکلات اساسی که در موقع ترجمه پیش می آید صحبت کرده ایم وشما باید از بوجود آمدن این مشکلات در ترجمه …

    هزینه ترجمه رسمی به چه صورت است ؟

    چکیده این مطلب : هزینه ترجمه رسمی با در نظر چندین عامل تعیین می شود. یکی از مهمترین فاکتور های موثر بر هزینه ترجمه رسمی اسناد و مدارک ،تعداد کلمات …

    انواع خدمات ترجمه

    انواع خدمات ترجمه توسط هر دو دولت، کسب و کار و افراد مورد استفاده قرار می گیرند که سعی دارند شکاف ارتباطی بین دو نهاد را که زبان مختلفی دارند …

    آیا فناوری جایگزین مترجمین می شود؟

    تکنولوژی چگونه صنعت ترجمه را تحت تاثیر قرار می دهد: آیا فناوری جایگزین مترجمین می شود؟  نظر شما چیست همراه ما باشید تا باهم بررسی کنیم : در طول سال …